Οι μαθητές γράφουν ιαπωνικά ποιήματα στα γαλλικά
02.07.2011
05:49
Τα χαϊκού ξεκίνησαν το ταξίδι τους από την Ιαπωνία τον 16ο αιώνα και έφτασαν στη χώρα μας, μέσω Γαλλίας. Κάθε χρόνο μαθητές δημοτικών, γυμνασίων και λυκείων
Τα χαϊκού ξεκίνησαν το ταξίδι τους από την Ιαπωνία τον 16ο αιώνα και έφτασαν στη χώρα μας, μέσω Γαλλίας. Κάθε χρόνο μαθητές δημοτικών, γυμνασίων και λυκείων από τη Βόρεια Ελλάδα, γράφουν τα τρίστιχα ποιηματάκια χαϊκού, στη γαλλική γλώσσα, συμμετέχοντας στον διαγωνισμό του Γαλλικού Ινστιτούτου Θεσσαλονίκης.
Στον πιο πρόσφατο, 7ο διαγωνισμό συμμετείχαν 29 σχολεία (μεταξύ των οποίων 7 δημοτικά, περισσότερα από κάθε άλλη χρονιά), με 293 μαθητές, που έγραψαν 337 χαϊκού.
Όπως εξήγησε, η καθηγήτρια στο Γαλλικό Ινστιτούτο και «ψυχή» της διοργάνωσης, Μαριάνθη Πάσχου, το χαϊκού πρέπει να ξεκινάει με μια σύντομη πρόταση, να ακολουθεί μια πιο μεγάλη και να ολοκληρώνεται με μια σύντομη. Στην Ιαπωνία, οι κανόνες επιβάλλουν οι στίχοι να είναι πέντε, εφτά και πέντε συλλαβές, ωστόσο για τα παιδιά που συμμετέχουν στον διαγωνισμό, πολλά από τα οποία είναι αρχάρια στα γαλλικά υπάρχει ελαστικότητα.
Το χαϊκού εμπνέεται από τη φύση και αποτυπώνει μια φευγαλέα έκπληξη. Ο ποιητής προσπαθεί να αποδώσει κάτι που τον εντυπωσιάζει, τον εκπλήσσει, κοιτάζοντας τη φύση. Επιπλέον, πρέπει να είναι απλό, να γίνεται άμεσα κατανοητό από τον καθένα, ακόμα και τα παιδιά, χωρίς να απαιτεί δεύτερη ανάλυση.
Ο πρώτος διαγωνισμός έγινε το 2005 και μετά την επιτυχία του, δημιουργήθηκε η ιδέα να τυπωθούν τα ποιηματάκια σε καρτούλες, σαν εισιτήρια του μετρό και να γίνουν, έτσι, γνωστά σε περισσότερο κόσμο.
Τα χαϊκού, που είχαν ως θέμα το δάσος, δουλεύτηκαν μέσα στην τάξη, σε δύο διδακτικές ώρες
Στον πιο πρόσφατο, 7ο διαγωνισμό συμμετείχαν 29 σχολεία (μεταξύ των οποίων 7 δημοτικά, περισσότερα από κάθε άλλη χρονιά), με 293 μαθητές, που έγραψαν 337 χαϊκού.
Όπως εξήγησε, η καθηγήτρια στο Γαλλικό Ινστιτούτο και «ψυχή» της διοργάνωσης, Μαριάνθη Πάσχου, το χαϊκού πρέπει να ξεκινάει με μια σύντομη πρόταση, να ακολουθεί μια πιο μεγάλη και να ολοκληρώνεται με μια σύντομη. Στην Ιαπωνία, οι κανόνες επιβάλλουν οι στίχοι να είναι πέντε, εφτά και πέντε συλλαβές, ωστόσο για τα παιδιά που συμμετέχουν στον διαγωνισμό, πολλά από τα οποία είναι αρχάρια στα γαλλικά υπάρχει ελαστικότητα.
Το χαϊκού εμπνέεται από τη φύση και αποτυπώνει μια φευγαλέα έκπληξη. Ο ποιητής προσπαθεί να αποδώσει κάτι που τον εντυπωσιάζει, τον εκπλήσσει, κοιτάζοντας τη φύση. Επιπλέον, πρέπει να είναι απλό, να γίνεται άμεσα κατανοητό από τον καθένα, ακόμα και τα παιδιά, χωρίς να απαιτεί δεύτερη ανάλυση.
Ο πρώτος διαγωνισμός έγινε το 2005 και μετά την επιτυχία του, δημιουργήθηκε η ιδέα να τυπωθούν τα ποιηματάκια σε καρτούλες, σαν εισιτήρια του μετρό και να γίνουν, έτσι, γνωστά σε περισσότερο κόσμο.
Τα χαϊκού, που είχαν ως θέμα το δάσος, δουλεύτηκαν μέσα στην τάξη, σε δύο διδακτικές ώρες
Ακολουθήστε το protothema.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr