H ανάρτηση του Νίκου Μαστοράκη έναν μήνα μετά τον θάνατο της αδερφής του, Τζένης: «Κοιτάω κάθε μέρα να δω το πρωινό σου μήνυμα»

H ανάρτηση του Νίκου Μαστοράκη έναν μήνα μετά τον θάνατο της αδερφής του, Τζένης: «Κοιτάω κάθε μέρα να δω το πρωινό σου μήνυμα»

Η ποιήτρια και μεταφράστρια Τζένη Μαστοράκη πέθανε στα τέλη Ιουλίου στα 75 της χρόνια

nikos-mastorakis
Έναν μήνα μετά τον θάνατο της ποιήτριας και μεταφράστριας, Τζένης Μαστοράκη, ο αδελφός της, Νίκος Μαστοράκης, έκανε μια ανάρτηση στον λογαριασμό του στο Facebook.

Μέσω της δημοσίευσης, τόνισε το μέγεθος της απουσίας της αδελφής του, καθώς ήταν ένας άνθρωπος που ήταν πάντα στο πλευρό της οικογένειάς τους και αποκάλυψε ότι ακόμη δεν έχει συνειδητοποιήσει την απώλειά της, καθώς κάθε πρωί περιμένει μήνυμά της.

Αναλυτικά, έγραψε:

«Η Μαγιού, η λατρεμένη κόρη σου, τακτοποίησε όλες τις συμβατικές εκκλησιαστικές διαδικασίες. Το λένε και “μνημόσυνο” για εκείνους που έχουν φύγει. Με τις αντιρρήσεις μου ο όρος, επειδή εσύ ήσουν εκεί, πιτσιρίκι που σου μάθαινα τι είναι ο Μπραμ Στόουκερ. Κοριτσάκι που έγραφες στους “Μοντέρνους Ρυθμούς.” Όταν εγώ έλειπα μακριά, ήσουν εκεί στην Οδύσσεια της μάνας μας. Ήσουν εκεί στα γεράματα του πατέρα μας. Ήσουν εκεί στον θάνατό τους. Ήσουν εκεί, στο Λονδίνο, μεγαλώνοντας την Αλίνα σου με μια αγάπη χωρίς όρια, χωρίς σύνορα. Ήσουν πάντα εκεί. Κι εγώ ο δύσπιστος κοιτάω κάθε μέρα το Viber να δω το πρωϊνό σου μήνυμα. Πικρή η απουσία του. Ίσως αύριο – μεθαύριο να μάθω νέα σου».

Δείτε την ανάρτηση
Στιγμιοτυπο_οθονης_2024-08-30_125224
Κλείσιμο


Ο θάνατος της Τζένης Μαστοράκη
Έφυγε από τη ζωή την Τρίτη, σε ηλικία 75 ετών, η ποιήτρια και μεταφράστρια Τζένη Μαστοράκη, μία από τις σημαντικότερες ποιήτριες της γενιάς του ‘70.

Γεννήθηκε το 1949 και σπούδασε βυζαντινή και μεσαιωνική φιλολογία στην Αθήνα.

Εμφανίστηκε στα γράμματα το 1971 με τα ποιήματα «Το συναξάρι της αγίας νιότης», που δημοσιεύτηκαν στην «Ποιητική Αντι-ανθολογία» του Δημήτρη Ιατρόπουλου.

Τα επόμενα χρόνια δημοσίευσε τις συλλογές «Διόδια» (1972), «Το σόι» (1978), «Ιστορίες για τα βαθιά» (1983) και «Μ’ ένα στεφάνι φως» (1989), καθώς και ποιήματα σε διάφορα έντυπα.

Σημαντικό είναι το έργο της και στην μετάφραση. Η Μαστοράκη, που γνώριζε αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, ιταλικά, μετέφρασε λογοτεχνία, ποίηση και θέατρο, αλλά και δοκίμια.

Μεταξύ άλλων απέδωσε στα ελληνικά με μοναδικό τρόπο έργα του Τζ. Ντ. Σάλινγκερ («Ο φύλακας στη σίκαλη»), του Ελίας Κανέτι, του Έντγκαρ Άλαν Πόε, του Χάρολντ Πίντερ, του Λιούις Κάρολ, του Χάινριχ Μπελ, του Φεντερίκο Γκαρσία Λόρκα («Γέρμα») και του Θερβάντες.

Το 1989 το Πανεπιστήμιο Κολούμπια της Νέας Υόρκης τής απένειμε το βραβείο Thornton Niven Wilder ενώ του 1992 βραβεύτηκε από τη Διεθνή Επιτροπή Παιδικού Βιβλίου (ΙΒΒΥ, International Board on Books for Young People) για τη μετάφραση του παιδικού βιβλίου «Ο ταξιδιώτης της αυγής».

Το 2020 έλαβε το Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων για τη συνολική της προσφορά στην οποία «διαφαίνεται η άρρηκτη σχέση γραφής και ανάγνωσης και η βιωματική εμπλοκή της με τη γλώσσα, την ιστορία και τη λογοτεχνία».

Η Τζένη Μαστοράκη ήταν η κατά οκτώ χρόνια μικρότερη αδελφή του δημοσιογράφου και σκηνοθέτη Νίκου Μαστοράκη. Με ανάρτησή του αναφέρεται στον θάνατό της, ενώ δημοσίευσε και μια φωτογραφία από τα παιδικά τους χρόνια.

Ειδήσεις σήμερα:

Εντυπωσιακή φωτογραφία από πτώση κεραυνού στη Θεσσαλονίκη

Υπέρ της συνέχισης της στήριξης στο Ισραήλ η Κάμαλα Χάρις - Τι είπε στη συνέντευξή της για τη μετανάστευση και τον Τραμπ

Καταιγίδες, κεραυνοί και χαλάζι σήμερα και αύριο - Ποιες περιοχές επηρεάζονται
Ακολουθήστε το protothema.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις

Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr

ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

Ειδήσεις Δημοφιλή Σχολιασμένα
ΔΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ

Best Of Network

Δείτε Επίσης