Facebook: Νέο σύστημα τεχνητής νοημοσύνης της Meta μπορεί να μεταφράσει 200 γλώσσες
07.07.2022
09:26
Τα καταφέρνει καλύτερα από το «εργαλείο» της Google στις μεταφράσεις έχοντας 44% καλύτερη μέση ποιότητα
Η Meta, ιδιοκτήτρια του Facebook, ανακοίνωσε ότι δημιούργησε ένα νέο μοντέλο τεχνητής νοημοσύνης, το οποίο μπορεί να μεταφράσει 200 διαφορετικές γλώσσες.
Η εταιρεία μάλιστα ισχυρίζεται ότι το σύστημα με την χαρακτηριστική ονομασία "No Language Left Behind - NLLB 200" όχι μόνο μεταφράζει περισσότερες γλώσσες από αντίστοιχα συστήματα ανταγωνιστών της (το Google Translate μεταφράζει 133 γλώσσες και το Microsoft Translator 110), αλλά επίσης τα καταφέρνει καλύτερα στις μεταφράσεις έχοντας 44% καλύτερη μέση ποιότητα. Για μερικές αφρικανικές και ινδικές γλώσσες ισχυρίζεται ότι η βελτίωση της μεταφραστικής ποιότητας ξεπερνά το 70% σε σχέση με το παρελθόν.
Σε ανακοίνωση της η Meta επισημαίνει ότι "επειδή δεν υπάρχουν μεταφραστικά εργαλεία υψηλής ποιότητας για εκατοντάδες γλώσσες, δισεκατομμύρια άνθρωποι σήμερα δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση σε ψηφιακό περιεχόμενο ή να συμμετάσχουν πλήρως σε συζητήσεις και διαδικτυακές κοινότητες στην προτιμώμενη ή εθνική γλώσσα τους. Αυτό αποτελεί ιδίως πρόβλημα για εκατοντάδες εκατομμύρια ανθρώπους που μιλάνε πολλές γλώσσες της Αφρικής και της Ασίας".
Γι' αυτό τον λόγο, η Meta αναφέρει ότι "με στόχο να βοηθήσουμε τους ανθρώπους να διασυνδεθούν καλύτερα σήμερα και να γίνουν μέρος του αυριανού metaverse, οι ερευνητές μας στο πεδίο της τεχνητής νοημοσύνης δημιούργησαν το NLLB, μια προσπάθεια να αναπτυχθούν ικανότητες μηχανικής μετάφρασης υψηλής ποιότητας για τις περισσότερες γλώσσες του κόσμου".
Σήμερα το διαδίκτυο κυριαρχείται από λίγες γλώσσες (αγγλικά, ισπανικά, μανδαρινικά κινεζικά, αραβικά κ.α.), αλλά αρκετές άλλες γλώσσες βιώνουν έναν ψηφιακό αποκλεισμό λόγω της έλλειψης κατάλληλων μεταφράσεων. Η δημιουργία του metaverse, στην οποία προσβλέπει το Facebook και ο επικεφαλής του Μαρκ Ζάκερμπεργκ, θα διευκολυνθεί σημαντικά από την ύπαρξη αξιόπιστων μεταφράσεων ανάμεσα σε διαφορετικές γλώσσες, κοινές και σπάνιες, έτσι ώστε, σύμφωνα με τη Meta, "να εκδημοκρατιστεί η πρόσβαση στις εμβυθιστικές εμπειρίες στους ψηφιακούς κόσμους".
Το σύστημα έχει κυκλοφορήσει με ανοικτό πηγαίο κώδικα, έτσι ώστε ο κάθε ενδιαφερόμενος να μπορεί να χρησιμοποιήσει ή να βελτιώσει το "έξυπνο" λογισμικό του. Μπορεί κανείς να πάρει μια ιδέα του NLLB-200 στη διεύθυνση: https://nllb.metademolab.com/
Ειδήσεις σήμερα:
Μέσα σε λίγες ώρες κατέρρευσε από την ηπατίτιδα το 13 μηνών βρέφος
Η Άγκυρα βγάζει τον Αύγουστο το τέταρτο γεωτρύπανο, «Αμπντούλ Χαμίτ Χαν»
Survivor: Μεγάλος νικητής του τελικού ο Στάθης Σχίζας - Οι «καυτές» παρουσίες όλα όσα έγιναν στο Γαλάτσι
Η εταιρεία μάλιστα ισχυρίζεται ότι το σύστημα με την χαρακτηριστική ονομασία "No Language Left Behind - NLLB 200" όχι μόνο μεταφράζει περισσότερες γλώσσες από αντίστοιχα συστήματα ανταγωνιστών της (το Google Translate μεταφράζει 133 γλώσσες και το Microsoft Translator 110), αλλά επίσης τα καταφέρνει καλύτερα στις μεταφράσεις έχοντας 44% καλύτερη μέση ποιότητα. Για μερικές αφρικανικές και ινδικές γλώσσες ισχυρίζεται ότι η βελτίωση της μεταφραστικής ποιότητας ξεπερνά το 70% σε σχέση με το παρελθόν.
Σε ανακοίνωση της η Meta επισημαίνει ότι "επειδή δεν υπάρχουν μεταφραστικά εργαλεία υψηλής ποιότητας για εκατοντάδες γλώσσες, δισεκατομμύρια άνθρωποι σήμερα δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση σε ψηφιακό περιεχόμενο ή να συμμετάσχουν πλήρως σε συζητήσεις και διαδικτυακές κοινότητες στην προτιμώμενη ή εθνική γλώσσα τους. Αυτό αποτελεί ιδίως πρόβλημα για εκατοντάδες εκατομμύρια ανθρώπους που μιλάνε πολλές γλώσσες της Αφρικής και της Ασίας".
Γι' αυτό τον λόγο, η Meta αναφέρει ότι "με στόχο να βοηθήσουμε τους ανθρώπους να διασυνδεθούν καλύτερα σήμερα και να γίνουν μέρος του αυριανού metaverse, οι ερευνητές μας στο πεδίο της τεχνητής νοημοσύνης δημιούργησαν το NLLB, μια προσπάθεια να αναπτυχθούν ικανότητες μηχανικής μετάφρασης υψηλής ποιότητας για τις περισσότερες γλώσσες του κόσμου".
Σήμερα το διαδίκτυο κυριαρχείται από λίγες γλώσσες (αγγλικά, ισπανικά, μανδαρινικά κινεζικά, αραβικά κ.α.), αλλά αρκετές άλλες γλώσσες βιώνουν έναν ψηφιακό αποκλεισμό λόγω της έλλειψης κατάλληλων μεταφράσεων. Η δημιουργία του metaverse, στην οποία προσβλέπει το Facebook και ο επικεφαλής του Μαρκ Ζάκερμπεργκ, θα διευκολυνθεί σημαντικά από την ύπαρξη αξιόπιστων μεταφράσεων ανάμεσα σε διαφορετικές γλώσσες, κοινές και σπάνιες, έτσι ώστε, σύμφωνα με τη Meta, "να εκδημοκρατιστεί η πρόσβαση στις εμβυθιστικές εμπειρίες στους ψηφιακούς κόσμους".
Το σύστημα έχει κυκλοφορήσει με ανοικτό πηγαίο κώδικα, έτσι ώστε ο κάθε ενδιαφερόμενος να μπορεί να χρησιμοποιήσει ή να βελτιώσει το "έξυπνο" λογισμικό του. Μπορεί κανείς να πάρει μια ιδέα του NLLB-200 στη διεύθυνση: https://nllb.metademolab.com/
Ειδήσεις σήμερα:
Μέσα σε λίγες ώρες κατέρρευσε από την ηπατίτιδα το 13 μηνών βρέφος
Η Άγκυρα βγάζει τον Αύγουστο το τέταρτο γεωτρύπανο, «Αμπντούλ Χαμίτ Χαν»
Survivor: Μεγάλος νικητής του τελικού ο Στάθης Σχίζας - Οι «καυτές» παρουσίες όλα όσα έγιναν στο Γαλάτσι
Ακολουθήστε το protothema.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr